偶的解释
- 偶的基本意思
- 读音:ǒu ㄡˇ
- 繁体字:偶
- 偶部首:亻
- 总笔画:11画
- 部外画:9画
- 字结构:左右结构
- 偶五笔:WJMY
- 偶仓颉:OWLB
- 偶郑码:NKLZ
- 偶电码:0260
- 偶四角:26227
- 区位码:3728
- 造字法:形声
- 康熙笔画:11画
- 偶五行:木
- 规范汉字编号:2328
- UniCode:U+5076
- 偶的笔画笔顺:ノ丨丨フ一一丨フ丨一丶
基本字义
偶
ǒu ㄡˇ
1、用木头或泥土等制成的人形:偶像。木偶戏。
2、双,对,成双成对,与“奇(jī)”相对:偶数。偶语(相对私语)。对偶。无独有偶。
3、事理上不一定要发生而发生的:偶或。偶然。偶合。偶尔。偶感。偶发事件。
4、指丈夫或妻子:佳偶。配偶。
宋本廣韻
廣韻目次:上四十五厚
小韻 | 反切 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 平水韻 | 等呼 | 韻部 | 韻攝 | 罗马字 | 国际音标 |
藕 | 五口 | 疑 | 侯 | 上聲 | 有 | 開口一等 | 侯 | 流 | ngux/ngov | ŋəu |
廣韻目次:去五十候
小韻 | 反切 | 聲母 | 韻母 | 聲調 | 平水韻 | 等呼 | 韻部 | 韻攝 | 罗马字 | 国际音标 |
偶 | 五遘 | 疑 | 侯 | 去聲 | 宥 | 開口一等 | 侯 | 流 | nguh/ngow | ŋəu |
词性变化
◎偶ǒu
〈动〉
(1)配合 [coordinate;concert]
汝明勗偶王,在亶,乘兹大命。——《书·君奭》
(2)匹对;配偶 [mate;spouse]
汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中国。(偶,动词。与…为配偶,这里作“嫁”字解释。)——清·林觉民《与妻书》
(3)又如:良偶;丧偶;偶成(配成婚姻);偶配(结成配偶);偶婚(即对偶婚)
(4)迎合;投合;适应 [pander to]。如:偶世(投合时世);偶俗(迎合世俗);偶时(适应时势);偶变投隙(投机取巧)
(5)假借为“遇”。遇合,得到赏识[meet together;get along together]
然士亦有遇合,贤者多如此二子,不得尽意,岂可胜道哉!——《史记·范雎蔡泽列传赞》
◎偶ǒu
〈形〉
通“耦”。双数。与“奇”相对 [even(number);in pairs]。如:奇偶检查;偶年(逢双的年纪)
◎偶ǒu
〈副〉
(1)相对 [face to face]
偶视也先俯。——《荀子·脩身》
有敢偶言《诗》《书》者弃市。—— 司马迁《史记·秦始皇本纪》
(2)又如:偶视(相对而视);偶坐(相对而坐;同坐;陪坐);偶言(相聚议论)
(3)偶然;偶尔 [by chance]
偶命厨者。——清·周容《芋老人传》
偶陈戏乐。——清·张廷玉《明史》
天子偶用一物,未必不过此已忘;而奉行者即为定例。——《聊斋志异·促织》
(4)又如:偶兴(偶然产生的意趣);偶一(偶或;偶然);偶成(偶然成功);偶发(偶然发生);偶题(偶然而题)
详细字义
◎偶ǒu
〈名〉
(1)(形声。从人,禺声。禺,通常读 yù,又音 ǒu。本义:仿人形制成的木偶)
(2)同本义 [image;idol]
偶,相人也。——《说文》。按,相人者,像人也。一名俑。
鲁以偶人,而 孔子叹。——《淮南子·缪称》
见偶人与偶人相与语。——《史记·孟尝君列传》
(3)又如:头偶;偶戏(木偶戏)
(4)伙伴;同伴;与人共处 [companion]
乃率其曹偶,亡之江中。——《史记·黥布列传》
(5)又如:偶行(结伴同行);偶攻(结伙攻击);偶耕(两人并耕);偶影(与影为偶,形容孤独);偶寝(同睡)
(6)对偶 [antithesis]。如:偶句(对偶的句子);偶对(指诗文的对偶);偶辞(对偶的词语);偶俪(骈体;对偶);偶属(连缀句子使成对偶);偶章(指偶句形式为主的诗章);偶倡(可以比并的歌词)
(7)[中医]∶偶方(中药方剂名称,七方之一。指药味合于双数或两味药合成的方剂。亦指两方相合而成的复方)[prescription with ingredients even in number]
英汉互译
by chance、even、idol、image、mate、spouse
相关词语
奇
说文解字
清代陳昌治刻本『說文解字』
【卷八】【人部】偶
桐人也。从人禺聲。五口切
清代段玉裁『說文解字注』
桐人也。偶者,寓也。寓於木之人也。字亦作寓。亦作禺。同音假借耳。按木偶之偶與二枱並耕之耦義迥別。凡言人耦,射耦,嘉耦,怨耦皆取耦耕之意。而無取桐人之意也。今皆作偶則失古意矣。又俗言偶然者,當是俄字之聲誤。从人。禺聲。五口切。四部。
方言集汇
粤语:ngau5
客家话:[梅县腔]ngeu3[台湾四县腔]ngieu3ngeu3[客语拼音字汇]ngiau3ngieu3[东莞腔]ngeu3[客英字典]ngieu3ngiau3[宝安腔]ngiu3[海陆丰腔]ngieu3ngeu3[陆丰腔]ngeu3
English
accidentally, coincidently; an idol